Обслуживание в ташкентской кофейне спровоцировало языковую дискуссию
В одной из кофеен Ташкента к блогеру, узбекскому клиенту, сотрудники — тоже узбеки — обратились на русском языке. Это вызвало критику и бурное обсуждение в соцсетях: почему даже в сфере торговли и обслуживания не всегда говорят на государственном языке — узбекском.

Фото: Getty Images
Инцидент произошёл с блогером Хожиакбаром Носировым (Activist). В опубликованном им видео в Instagram он рассказал следующее:
«Сегодня зашёл в "Bon!" за капучино. Подошёл к кассе, стоит девушка, по виду узбечка, и спрашивает у меня: “Что будете заказывать?” Я вначале смешался, но чтобы не затягивать, ответил: “Маленький капучино”.
Она снова спрашивает: “Ещё что-нибудь желаете?” Тогда я говорю: “Вы узбечка?” Она: “Да, узбечка”. Я ей: “Я тоже узбек, вы же видите. Почему вы говорите со мной по-русски?” Она помолчала и спросила по-узбекски: “Ещё что-нибудь нужно?” Я сказал: “Нет”. По-моему, ей стало немного стыдно.
Пока ждал кофе, подходит еще одна узбечка и спрашивает (по-русски): “Что вы заказывали?” Я молча смотрю на неё, она говорит: “Маленький капучино, да? Вот ваш заказ”, — и ставит стакан передо мной.
Дело не в том, как они себя вели. Мы в Узбекистане. Вы же видите — я узбек, вы узбеки, говорите со мной на узбекском. Я не говорю, что нельзя говорить по-русски. Но в целом, ваш бизнес ведь не построен на русском языке или в России, верно?
Кто-то скажет: “Мелочь, зачем об этом говорить?” Объясню: это очень важно. Именно такие бизнесы способствуют исчезновению узбекского языка. Более того, подобные компании требуют знания русского языка от людей, которые хотят устроиться к ним на работу, хотя 90% клиентов — узбеки. Зачем заставлять всех сотрудников говорить по-русски? Где логика?
Есть и другая, ещё более печальная сторона: если клиент не знает русского и ему задают вопрос на этом языке, он может почувствовать себя неловко. А ведь должно быть наоборот — стыдно должно быть тем, кто задаёт вопросы на русском, видя перед собой узбека. Из-за этого многие, кто не выучил русский, не могут устроиться на работу в родной стране, зная узбекский».
Под видео администрация «Bon!» извинилась и заявила, что признаёт статус узбекского как государственного языка, и пообещала принять меры, чтобы такое не повторялось.
Видео Носирова за пять дней собрало более 210 тысяч лайков и свыше 22 тысяч комментариев. Эти цифры показывают, что тема стала одной из самых обсуждаемых в узбекском сегменте интернета за последние дни.
Пользователи подчёркивают, что из-за того, что в ряде точек обслуживания преобладает русский язык, некоторые граждане, не владеющие им, ощущают дискомфорт.
«Однажды мы с другом зашли в “Bon!”, я отвлёкся на телефон, а продавщица обратилась к моему другу на русском. Он не знал языка и ему стало стыдно», — говорится в одном из комментариев.
«Вы абсолютно правы. Русский — иностранный язык. Знать его — хорошо. Но бизнесы в Узбекистане должны прежде всего обслуживать на узбекском. Потом уже — по желанию клиентов, на других языках», — написал другой пользователь.
«Когда захожу в дорогие рестораны, все встречают, говоря по-русски. Я, хоть и знаю язык, продолжаю говорить по-узбекски. Некоторые начинают раздражаться — это видно. Я делаю это не потому, что не знаю язык, а чтобы они начали уважать наш — и ставили его на первое место», — отметил ещё один комментатор.
«Очень важная тема. Был во многих странах — везде в первую очередь говорят на родном языке. Желание говорить на своём в своей стране — это не неуважение к другим языкам, а забота о будущем родного», — говорится в другом комментарии.
Некоторые комментарии содержат критику в адрес Носирова, обвинения в разжигании межнациональной розни.
«То, что с вами не разговаривают на узбекском, не значит, что вас или узбекский язык не уважают. Независимо от того, какой язык используется — цель одна: донести мысль. И точка. Отношение к языку у всех зависит от того, насколько хорошо человек владеет этим языком и на каком уровне. Если вы говорите на чистом тюркском языке — отлично, без вопросов, уважение вам. Но вы не уполномочены требовать, чтобы другие говорили, как вы», — написал один из пользователей.
«Странно, что люди переходят с темы на личность Хожиакбара. Стоит сказать, что “давайте говорить и на узбекском”, — на тебя сразу нападают, называют экстремистом. А мои адекватные русские друзья, наоборот, поддерживают», — написал блогер Мирзаёр Эркинов.
Блогер Дилшод Хошимов подошёл к вопросу с точки зрения прав потребителя. Он напомнил, что по Конституции государственный язык — узбекский, и сослался на законы «О защите прав потребителей», «О государственном языке» и «О рекламе».
«Вы — потребитель. Имеете право требовать обслуживания на узбекском. Если ресторан не может предоставить вам сотрудника, говорящего на узбекском, — это уже нарушение. По закону, кафе и рестораны обязаны предоставлять информацию о меню, ценах, этикетках на узбекском языке. Потом — на других.
В прошлом году Антимонопольный комитет проверил 700 кафе и ресторанов — в 75% из них меню на узбекском отсутствовало. Это очень печально», — отметил Хошимов.
Некоторые активисты, участвовавшие в обсуждении, не отвергали саму проблему, но критиковали Носирова за излишнюю эмоциональность и попытки «хайпа».
«В языковом вопросе нужен не радикальный национализм, а либеральный патриотизм. Что касается “Активиста” — я не поддерживаю его тон и форму подачи. Из-за агрессии и нападок даже правильные идеи звучат спорно. Но если убрать эмоции и слушать суть — он прав», — пишет филолог Шаҳноза Соатова.
«Важно поднимать проблемы. Но не менее важно — как это делается. Сейчас языковой вопрос стал чувствительным. Увы, некоторые используют его для разжигания розни. Люди с большой аудиторией должны подходить к теме с ответственностью, чтобы объяснять, а не хайповать. Хайп привлечёт внимание, но проблему не решит», — написала юрист Камола Алиева.
Инцидент отразился и в маркетинговом поле. Например, сеть ресторанов «Kofteci Ramiz» опубликовала в Instagram сторис: «У нас не кофе, а қаҳва». Активисты обратили внимание, что после резонанса в соцсетях сторис «Bon!» стали выходить и на узбекском. «Хорошо бы и другие бренды начали сохранять баланс», — отметил Мирзаёр Эркинов.
Через два дня после публикации видео Activist Антимонопольный комитет заявил, что на основе жалоб в соцсетях выдал предписание ташкентскому ресторану «MADO». По информации, ресторанам и их филиалам предписано предоставить клиентам меню на государственном языке.
Новости по теме

14:08 / 26.11.2024
Как возвращаются покупателям деньги за лекарства, проданные по завышенной цене?

19:24 / 23.10.2024
«Мы сами плохо знаем узбекский» - что говорят активисты о положении государственного языка?

15:27 / 15.10.2024
В Казахстане ввели требования к знанию госязыка для получения гражданства

13:49 / 15.09.2024